Fiabilité et évolutivité vraiment utiles pour la production vidéo

Fiabilité et évolutivité vraiment utiles pour la production vidéo

Fiabilité et évolutivité vraiment utiles pour la production vidéo
Boîtier robuste pour une large gamme de conditions climatiques

Boîtier robuste pour une large gamme de conditions climatiques

Le boîtier entièrement moulé en alliage de magnésium est très durable, tandis que le scellement protège tous les joints, les cadrans et les boutons. L’appareil photo dans son ensemble est résistant à la poussière et aux éclaboussures * et est conçu pour être utilisé à des températures aussi basses que –10 °C.

* Résistant à la poussière et aux éclaboussures ne garantit pas la protection contre des dommages si l’appareil photo est soumis au contact direct de la poussière et de l’eau.

Double emplacement pour carte mémoire pour une gestion flexible des données

Double emplacement pour carte mémoire pour une gestion flexible des données

Le LUMIX GH6 prend en charge l’enregistrement vidéo à haut débit avec un double emplacement pour carte mémoire* pour une carte CFexpress (CFexpress Type B) et une carte mémoire SD (UHS-I/UHS-II UHS classe de vitesse 3, UHS-II classe de vitesse vidéo 90). Cela vous permet d’utiliser divers supports d’enregistrement en fonction de vos besoins de prise de vue.

*Pour les films avec 800 Mbits/s ou plus, débit d’images variable avec ALL-Intra ou ProRes, une carte CFexpress is requise.

HDMI Type A et support de verrouillage de câble

HDMI Type A et support de verrouillage de câble

Une borne HDMI de type A très polyvalente et durable est fournie. À l'avenir, la sortie 4K 120p via HDMI 2.1 sera également prise en charge. Avec le support de câble antivol inclus, les câbles HDMI et USB peuvent être rassemblés pour éviter toute déconnexion accidentelle du câble pendant la prise de vue.

・HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.

Alimentation/charge USB

Alimentation/charge USB

Compatible avec USB 3.2 Gen2 Type-C, vous permettant de prendre des photos pendant une charge à haute vitesse, pratique lors de longues séances en studio ou ailleurs. La batterie peut être chargée tout en alimentant l’appareil photo* lorsqu’elle est utilisée en combinaison avec le chargeur de batterie conforme à la norme d’alimentation USB modèle DMW-BTC15 (vendu séparément).

*Pour que la fonction marche, la batterie doit être installée dans l’appareil photo et contenir une charge.
・USB Type-C™ et USB-C™ sont des marques de commerce de USB Implementers Forum.

Bandes Wi-Fi® 5 GHz/Bluetooth® v5.0

Bandes Wi-Fi® 5 GHz/Bluetooth® v5.0

Connectivité intelligente via les bandes Wi-Fi® 5 GHz (IEEE802.11ac) et Bluetooth® v5.0 faible énergie) pour un contrôle à distance facile. L’application LUMIX Sync de Panasonic pour Android/iOS vous permet de personnaliser les paramètres de prise de vue, notamment le déclenchement à distance. La mise à jour du micrologiciel de l’appareil photo et la copie des paramètres sur plusieurs appareils photo sont également simples via LUMIX Sync.*

* La copie doit être effectuée entre deux modèles d’appareil photo identiques.
・Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance®.
・La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est autorisée sous licence. Les autres marques de commerce et noms de marque appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
・IOS est une marque de commerce ou une marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d’autres pays, et est autorisée sous licence.
・Android et Google Play sont des marques de commerce ou des marques déposées de Google Inc.

Contrôle de l'appareil photo avec le logiciel LUMIX Tether PC

Contrôle de l'appareil photo avec le logiciel LUMIX Tether PC

Le LUMIX GH6 permet la prise de vue « connectée » par le biais d’un port USB grâce au logiciel pour ordinateur personnel « LUMIX Tether ». Il permet la commande de l’appareil photo et la prise de vue tout en contrôlant l’image sur un écran d’ordinateur personnel. Cela facilite considérablement les flux de travail professionnels pour les séances photo commerciales et le tournage vidéo en studio.

Voyant de signalisation avant/arrière

Voyant de signalisation avant/arrière

Les voyants de signalisation sont positionnés à l’avant et à l’arrière de la caméra, indiquant aux sujets et à l’opérateur de la caméra si l’enregistrement est en cours ou non. Chacun de ces voyants peut également être éteint.

Adaptateur de microphone XLR DMW-XLR1 (vendu séparément)

Adaptateur de microphone XLR DMW-XLR1 (vendu séparément)

Cet accessoire vous permet de raccorder un microphone XLR pour capturer un son stéréo de haute qualité. Lors de la prise de vue MOV ou ProRes, l’audio 4 canaux et l’enregistrement sonore haute résolution à 96 kHz/24 bits sont également sélectionnables. Cet accessoire permet aussi l’alimentation par la prise.